Мы объявили о проекте Великий Интернационал лишь чуть больше месяца назад и уже получили от вас более двухсот тысяч голосов. Не покладая рук мы работаем с командами фанатов и переводческими компаниями, чтобы миллион слов Disco Elysium зазвучал на новых языках.
Работа над уже начатыми локализациями в самом разгаре благодаря упорству каждой из команд. Когда переводы будут почти готовы, мы расскажем о них больше. А пока не забывайте, что вы можете следить за индикаторами прогресса на нашем сайте.[internationale.zaumstudio.com]
Обновление в команде русской локализацииЛокализацией Disco Elysium на русский язык теперь руководит компания «Testronic» (они также работают над немецкой и французской локализациями).
Команда фанатов создала мощный старт для перевода, и их работу продолжит более крупная команда. Мы сможем обеспечить максимальное качество, эффективность и внимание к русскому языку — и это особенно здорово, ведь Disco Elysium обязана очень многим советской культуре и истории.
Кроме того, мы очень благодарны команде фанатов за превосходную работу. То, что они сделали, не останется незамеченным или неоплаченным. А некоторые участники команды продолжат работу над переводом с компанией «Testronic».
Что же теперь?В рамках Великого Интернационала вы голосовали и писали нам в социальные сети и на почту — благодаря этому мы видим, куда нам двигаться. О запуске каждой новой локализации мы будем объявлять отдельно: после того, как убедимся, что всё работает как часы. Мы сделаем всё возможное, чтобы обеспечить качество.
Огромнейшее спасибо за вашу любовь и участие в голосовании в течение последних пары недель, а также спасибо всем, кто купил Disco Elysium и добавил её в список желаемого. Эта поддержка очень важная для нас и игры. Дальше — больше!
Великий Интернационал: голосование за переводы окончено!
Подписывайтесь на наши соц. сети и получайте больше новостей!
Проверить ADVEGO