Hollow Knight: Silksong уже стала гиперпопулярной, но китайцы недовольны переводом

Hollow Knight: Silksong уже стала гиперпопулярной, но китайцы недовольны переводом

5 сентября

Silksong выстрелил так, что даже ААА-проекты обзавидуются. Все кинулись покупать, Steam чуть не упал, и уже полмиллиона народу рубится в неё только там. Отзывы в основном восторженные, народ в шоке от того, насколько классно игра сделана и как она работает.

Но не без косяков, конечно. Китайцы недовольны переводом на упрощенный китайский, говорят, перевод крайне не качественный. Разрабы пообещали поправить. Остальные придираются к отдельным врагам и уровням, а некоторые вообще просто троллят, но в целом все в восторге.

Обзоров от СМИ пока нет, так как разрабы им копии не рассылали, придется ждать.


Подписывайтесь на наши соц. сети и получайте больше новостей!

Комментарии

Содержание

В начало
Комментарии
🔥 Горячее

Грейшафт в Of Ash and Steel: Карта и где найти всех NPC и торговцев

Почти 40% зрителей не понравилась церемония награждения The Game Awards 2025

Обновление «Мира Танков»: Сергей Бурунов в образе Деда Мороза, праздничные контейнеры и бонусы

🔥 Горячее

Промокоды в Блэк Раша на Декабрь 2026 — все рабочие коды на деньги, тачки и випку

Hellraiser Возвращается: Даг Брэдли и Клайв Баркер о Новой Игре

Capcom делится результатами тестирования Pragmata: Что показало демо?

Unreal Tournament 2004: Возрождение легенды от фанатов

В VK Play появилась синхронизация библиотеки со Steam


Сайт может использовать файлы cookie для работы, улучшения сервиса и показа персональных предложений. Подробнее об этом в Политике конфиденциальности.
Продолжая использовать сайт, Вы соглашаетесь с Условиями использования и Политикой cookie.
Закрыть
licnt20A2