Hardspace: Shipbreaker - Обновление 1.2.1 [21.09.22]


Примечания к патчу
Изменения и обновления

  • Добавлено 17 новых достижений/трофеев, которые теперь можно разблокировать на всех платформах.

Оптимизация

  • Оптимизировано несколько сеток объектов для повышения общей производительности игры.
  • Оптимизированные шейдеры для повышения общей производительности игры.
  • Оптимизированное использование архетипов сущностей для повышения производительности памяти.

интерфейс

  • Оптимизировано несколько меню и экранов, чтобы улучшить их читаемость при высоких разрешениях.

Исправление ошибок

  • Опечатка на экране смерти/клонирования «Retreiving»
  • Подсказка «Hold A» в уведомлении о замене запасных частей перекрывает текст на разных языках.
  • В туториале печь включается, хотя у Вивера она "сломанная".
  • Многократная обрезка большой панели с обоих концов приводит к тому, что панель в конечном итоге «исчезает», и видна только искаженная текстура.
  • Выход из пользовательского интерфейса в течение первых 2 секунд смены приведет к тому, что следующая смена будет иметь различия в звуковом миксе, которые стираются только при паузе в игре.
  • Событие декомпрессии происходит при переходе из комнаты с повышенным давлением в другую комнату с повышенным давлением.
  • Звуковой эффект активации рабочего места в HAB панорамирован слишком далеко влево при использовании динамиков объемного звучания.
  • В эпизоде ​​адаптации Калиссия говорит: «Это здесь, где такие работяги, как ты…», но в подзаголовке написано «это» вместо «где».
  • Название не позволяет пользователю продвигаться по игровому процессу после перемещения всех кубов в баржу до получения задания «Отменить привязь» во время миссии «Обучение привязи».
  • Контейнер для хранения на Javelin Tanker превращается из металлолома обратно в объект после его разрезания.
  • Звуковой сигнал высокого тона для «взаимодействия завершен» во время снятия демонстрационного заряда с задержкой.
  • Список задач RACE не заполняется, когда вы находитесь в спасательном отсеке.
  • Отсутствует навигационный звуковой эффект на экране параметров видео в меню паузы.
  • В сборках ПК, если вы выберете «Отключить ввод фонового контроллера», он завершит любой ввод контроллера и не вернется, если его не отметить мышью.
  • Меню «Видео» не может перемещаться с помощью контроллера
  • В Положениях и условиях формы подтверждения занятости слишком много места.
  • Информация об остатке долга может быть несинхронизирована в списках лидеров.
  • Экран сертификации отображает неверную информацию на терминале сотрудника
  • Предварительный просмотр корабля растягивается в разделе таблицы лидеров Cutter's RACE.
  • Некоторые платформы грузового лифта отображаются на сканере с уникальной текстурой.
  • Установка для меню «Подтверждение» и меню «Пуск» значения «Нет» не позволяет пользователю повторно связывать входные данные и подтверждать подсказки пользовательского интерфейса.
  • Событие RACE запускается без корабля и целей
  • Проблемы с LOD на нескольких объектах
  • Язык меняется, когда вы не подтверждаете сохранение изменений
  • При размещении стикера пользователь может перемещаться по меню стикеров в фоновом режиме с помощью правого джойстика.
  • Игрок может зависнуть при сохранении и выходе дважды подряд
  • Текст некоторых параметров в меню параметров может не отображаться
  • Резкая декомпрессия происходит после разрезания одной из алюминиевых фасок рядом с кабиной Atlas.
  • Power Generator Tutorial VO и список задач могут воспроизводиться на другом корабле
  • Всплывающее окно HUD «Crushing Alert» не переведено на другие языки.
  • Текст «Дней», отображаемый во времени, оставшемся до завершения текущей Гонки резаков, отображается в виде пустых квадратов на русском и китайском языках.
  • «Обзор статистики игрока», отображаемый в списках лидеров, отображается в 2 ряда и перекрывается на нескольких языках.
  • Дополнительные звуковые эффекты могут воспроизводиться во время разгерметизации шлюза.
  • Всплывающее окно «Соединение не найдено» и уведомление «Отчет о загрузке» не переводятся при отображении в сводке смены гонки резака.
  • Отказ от переключения из меню паузы больше не сбрасывает все обучение.
  • Во время утечки O2 появляется предупреждение «Demo Charge Damaged».
  • Список задач не появляется, если вы возрождаетесь до того, как будет заполнена следующая цель списка задач.
  • Звук усиливается после смерти персонажа
  • Диалоговое окно подключения на экране таблицы лидеров имеет усеченный текст
  • Громкий всплеск звука при смерти в режиме No Revive
  • Параметр «Также скрыть шлем» не отображается должным образом в меню параметров.
  • Сводный рейтинг смены RACE Cutter отображается в 2 строках, если он превышает 2 цифры.
  • Рейтинг игрока в списках лидеров отображается в 2-х рядах, если он превышает 4 цифры.
  • VFX сломанного шлема остается во время подведения итогов Cutter's RACE.
  • Теплорассеиватели дают только 442 кредита при разборке.
  • 1-я смерть смены вызывает звуковой эффект «запасная замена» 2 раза подряд.
  • Голос персонажа может быть отключен для некоторых диалогов при возвращении в жилой дом.
  • Изменение значения звуковых ползунков с помощью геймпада происходит слишком медленно
  • В списке задач Cutter RACE показаны две алюминиевые цели, но одна цель обновляется при разборе бронепластин.
  • Индикатор скорости HUD перекрывает элемент HUD над ним, когда пользователь движется со скоростью выше 0,0 м/с.
  • Подсказка о входящем звонке не расположена должным образом по центру перед домофоном
  • Отсутствует столкновение с металлической колонной рядом с процессором
  • В списке задач Cutter RACE отображается неправильное количество для цели Sensor Array.
  • Выноски кнопки «Ошибка подключения» в RACE несовместимы с другими всплывающими окнами.
  • При переходе между двумя комнатами с разным давлением звуковой сигнал декомпрессионной тревоги не воспроизводится.
  • HUD больше не будет отображать «бесконечные» привязи во время обучения привязи при достижении списка задач «Куб привязи».
  • Воздушные шлюзы на кораблях с низким уровнем опасности могут быть (не)герметизированы до обучения по герметизации.
  • Всплывающий заголовок «Наклейка разблокирована», отображаемый во время приветствия HAB, не центрирован на русском и китайском языках.
  • Красные огни появляются на смещенном расстоянии перед блоком предохранителей.
  • Отсутствует текстура под платформой рядом с процессором.
  • Текст панели здоровья не переведен на традиционный китайский
  • Системы стихий, влияющие на игрока, останутся видимыми при продолжении смены.
  • Звук не останавливается, когда игровой процесс приостанавливается при доступе к системному меню.
  • Иногда пользователь не может просмотреть доску объявлений
  • Целевая страница RACE загружается неправильно после возвращения со смены RACE
  • Все типы кораблей, кроме скумбрии, могут появляться в разгерметизированном состоянии между уровнями опасности 5 и 7.
  • Уведомление «Аварийное отключение подачи топлива» продолжает отображаться на перезагруженном Атласе, несмотря на то, что оно отключено.
  • Двери могут появляться за пределами своих стен после перезагрузки сохранения.
  • При навигации по меню Control Remapping прокрутка вниз даже на одну позицию приведет к тому, что полоса прокрутки переместится полностью вниз.
  • Весь корабль разгерметизировался при вскрытии шлюза - на скумбрии этого не произошло.
  • У сообщения Ship Failed To Load нет всплывающих звуковых эффектов
  • SFX разгерметизации продолжается после события декомпрессии при вскрытии герметичного шлюза.
  • Размещение демонстрационного заряда для спасения топливного бака во время Гонки Каттеров взрывает сегмент клапана, проваливая задачу.
  • Текстовое уведомление HUD «Аудиоданные» не соответствует отведенному ему пространству
  • Выход из профиля карьеры, отличного от «Стандартного», приводит к тому, что этот пункт меню отображается неправильно.
  • MP не присуждается, когда уровень завершен сразу после окончания смены, несмотря на то, что он отображается как завершенный на индикаторе утилизации.
  • При чтении нового сообщения в терминале сотрудника некоторые непрочитанные сообщения будут помечены как «прочитанные», но пользователь их не откроет.
  • Если ваш корабль не загружается, а присужденных кредитов достаточно, чтобы погасить ваш долг, вы софт-локируете, просыпаясь в Доме.
  • Наклейка «I Dub Thee Shipbreaker» присуждается за каждую цель в учебнике по герметизации.
  • Виджет Audio Player меняет размеры при перемещении в HAB
  • Если пользователь взаимодействует с дверной консолью, удерживая демонстрационные заряды, то отзыв о размещении будет отображаться как недействительный, пока игрок не нажмет левую кнопку мыши.
  • Кораблю не удалось загрузить текст заголовка, не переведенный на неанглийские языки
  • Текстовая метка «Ранг» в киоске не соответствует другим размерам текста на нескольких языках.
  • Легенда сканера «Панельный (светлый)» выходит за рамки пользовательского интерфейса на итальянском, немецком и испанском языках.
  • На экране сбора данных «входное изображение» перекрывается фоновым полем пользовательского интерфейса, когда выделены «отклонить» или «принять».
  • Если пользователь нажимает ESC во время взрыва реакции, он может войти в состояние 0% здоровья с измененным движением.
  • Визуальные эффекты поражения электрическим током не преобладают при многократном ударе током.
  • При использовании разрешения ниже 16:9 по ширине "Lynx" и "Salvage" на экране загрузки перекрываются.
  • «Название корабля» на диске данных рядом с «найдено на» сжато и отображается в несколько строк на французском языке.
  • Обрезать текст в Запасном уведомлении о прекращении действия для большинства языков
  • Содержимое данных игрока в таблице лидеров немного обрезано.
  • Название корабля в меню Cutter's Race не соответствует отведенному ему месту.
  • Смещенный текст на экране терминала Мастерской
  • Неверная строка локализации на доске объявлений
  • Непереведенные строки локализации в отчете о сборах
  • В меню «Корабельный доктор» китайские шрифты затрудняют чтение списка целей.
  • Перекрывающийся текст в цели обучения
  • «Друг в путешествии» не помещается в меню «Корабельный доктор» на нескольких языках.
  • Текст, отображаемый на английском языке в полученных новых сообщениях, при загрузке в HAB и не установленном английском в качестве игрового языка.
  • На испанском языке «Уровень среза» не подходит к описанию сканера.
  • При детонации реактора некоторый лом не теряет свою горячую текстуру.
  • Значения «Наклейка размещена» в меню наклеек смещены на некоторых языках.
  • "Обнови меня!" текст под обновляемыми наклейками выходит за рамки на некоторых языках
  • Названия инструментов в меню стикеров не отображаются должным образом на китайском и русском языках.
  • При открытии меню стикеров 1-я категория "Сборщик" напрямую не показывается
  • Сообщение Tether не отображается в терминале сотрудника
  • Подсказка «Продолжить» в приветственном уведомлении HAB слишком мала на китайском языке
  • Когда игрок нажимает на часть космического грузовика, которую он уже установил, он получает неправильную озвучку.
  • На бразильском португальском языке на экране стикеров для резака некоторые тексты перекрываются.
  • Загрузка сохраненного корабля с реактором класса 2 приведет к тому, что связанная озвучка не будет воспроизводиться.
  • Индикатор резца/захвата может отображаться на экране при активации терминала.
  • Локализация названий классов кораблей непоследовательна
  • Буквы в уведомлении «Выше предельного уровня» слишком сжаты на некоторых языках.
  • Первый шаг подсказки «Посмотрите на лифт» слишком длинный на итальянском языке и пересекается с целью ниже.
  • В меню параметров языки не отображаются должным образом на упрощенном китайском языке.
  • Даты на экране электронной почты для создания профиля были алгебраизированы на традиционном китайском языке.
  • Текст на теге «Deposit Salvage» не помещается должным образом в отведенное ему место на нескольких языках.
  • Каталог кораблей неразборчив при переключении на разные разрешения
  • В аудиожурнале «Шанг, Бреннан» отсутствуют слова в субтитрах и средстве просмотра данных.
  • Мягкая блокировка в неотвечающей сводке после смены RACE после повторной попытки подключения
  • После вступления в жилой дом Уивера игрок может нажать кнопку, чтобы получить доступ к приветствию в жилом доме до того, как оно станет активным, и заблокировать себя.
  • Название переходит в состояние неотвечающей на неопределенный срок в меню Shift Performance после просмотра списков лидеров в Cutter's RACE.
  • Обучение барже и баржа не включаются после выхода из обучения баржи, возобновления карьеры и выбора корабля 2-го уровня.
  • Экран загрузки не появляется при загрузке в карьеру или в смену
  • Учебник больше не срабатывает, когда пользователь отказывается от него и перезагружается, не выходя из профиля.
  • Случайные коробки столкновений во внутреннем двойном шлюзе Heavy Cargo Javelin
  • Брошенные демонстрационные заряды не имеют скорости и не прикрепляются к наноуглероду.
  • Демонстрационные заряды невидимы при развертывании
  • Любое резкое падение давления распространяется на весь корабль.
  • События резкой разгерметизации не вызывают SFX
  • Если вы войдете в меню «Наклейки», а затем выйдете из него, появится серый пункт меню «Оборудование».
  • Игра вылетает при попытке войти в карьеру, имея во дворе первый корабль 3 ранга
  • HUD не появляется при начале смены на корабле, над которым игрок уже работал.
  • Некоторые элементы HUD сканера продолжают отображаться после выключения сканера.
  • В отчете об отмене комиссии кнопка подтверждения отличается от той, которая используется в остальной части игры.
  • Игрок может застрять, если решит не выходить из жилого дома после расторжения контракта.
  • Изменение разрешения и создание профиля может дублировать вступительный текст.
  • Меню переназначения элементов управления не прокручивается должным образом при использовании контроллера, когда разрешение меньше 1920x1080.
  • Описание сканера Flush Switch не локализовано на традиционном китайском языке
  • Подсказка «Нет подключения» в еженедельной сводке спасения RACE не содержит подсказок контроллера.
  • Невозможно починить оборудование, если в том же сеансе был загружен профиль низкого ранга.
  • Непоследовательные сцены могут затоптать обучающую озвучку в отсеке
  • Маркеры путевых точек в учебниках HAB исчезают, если вы выходите из игры.
  • Пластина Reactor II прикреплена к восьмиугольной алюминиевой конструкции на Station Hopper Geckos.
  • Доступные языки не переведены на итальянский в меню параметров.
  • Контроллер не имеет фокуса на меню паузы при доступе к паузе в киоске.
  • Каталог кораблей содержит корабли уровня опасности 0 после ранга 3.
  • Компьютерные терминалы на Industrial Action Stargazer могут появляться в других компьютерах или объектах.
  • Субтитры Ghostship VO запускаются во время последовательности пробуждения
  • Наклейка «Достижение отстыковано» не увеличивается правильно при погашении долга.
  • Опечатка в сообщениях в терминале сотрудника в ВЦ
  • В профилях ограниченного возрождения есть несколько доступных способов увидеть оставшиеся жизни.
  • Срез и каркас предварительного просмотра Demo Charge сохраняются при переключении инструментов при взаимодействии с дверью.
  • Пользователь больше не может покинуть HAB во время обучения 2 уровня в перезагруженном профиле после нескольких сохранений и выходов.
  • Компьютерные терминалы могут появляться в других компьютерных терминалах на Javelins.
  • Приостановка во время перехода вызова Weaver 2-го ранга приведет к тому, что контроллер/клавиатура потеряют фокус, и следующий вызов Weaver не будет воспроизводиться.
  • Состояние блокировки HAB во время сообщения Лу на 3-й день можно обойти, сохранив и вернувшись в HAB.
  • Объекты в режиме сканера отображаются неправильно
  • Диалог трения Уивера и Лу не воспроизводится в профиле Skip Training 6-го ранга.
  • Компьютерный терминал с деталями, не предназначенными для утилизации, или с дополнительными частями может появляться на тяжелых грузовых джавелинах.
  • Сильная декомпрессия происходит в каютах экипажа тяжелогрузных гекконов при разрезании определенной точки среза киля.
  • Отсоединение панелей сбоку кокпита скумбрии путем разрезания стекла спереди не вызывает декомпрессию
  • Стекло кокпита скумбрии остается соединенным с одной стороной носовой панели.
  • Всплывающее окно с погашением долга не появляется (должно появиться на экране доброго утра)
  • Уведомление «Собрано» объектов Space Truck имеет перекрывающийся текст
  • Если игрок умирает во время обучения перемещению, у него больше нет руководств или списков задач.
  • Неутилизированные/несобранные объекты будут возвращаться в исходное положение после перезагрузки корабля, несмотря на то, что они были перемещены.
  • Двери шлюза не открываются при использовании консоли шлюза на корабле "Gecko Salvage Runner".
  • Подсказки типа «Держи большой палец к сканеру» не отображают ввод, необходимый для прогресса
  • Некоторые компьютерные терминалы нельзя разрезать
  • Белая полоса появляется вместо подсказки «Открыть список задач», когда список задач закрывается в RACE.
  • Перекрывающийся текст на кнопках и на договоре на нескольких языках, при создании нового профиля
  • Уведомления HUD на немецком языке не помещаются должным образом в отведенное место
  • Усилители все еще связаны с Science Mackerel после разрезания наноуглеродной панели основания антенны.
  • Строка Уивера «Быстро прочитай, а потом прыгай в бухту» не воспроизводится, когда пользователь слишком рано покупает привязи.
  • Долг и LT не отображаются должным образом в HUD и HAB на нескольких языках.
  • Локализованный текст для легенд сканера вызывает разбрызгивание за пределы обозначенной области
  • Цель «Реактор I» отображается в списке задач дважды: при паузе в игре, после возрождения.
  • При достижении нового уровня вознаграждения во время игры отображаемый текст на некоторых языках переполняется.
  • Когда портрет персонажа находится справа, текст субтитров выравнивается по правому краю.
  • Нелокализованные подсказки пользовательского интерфейса в меню «Корабельный доктор».
  • «Отключение питания» не переводится во время отключения Industrial Action Suit.
  • Привязи не влияют на массивы тарелок связи, если они размещены определенным образом.
  • Демонстрационный заряд случайным образом ни к чему не прикрепляется
  • Когда игрок делает паузу во время игры, часть виджета Корабельного доктора не переводится.
  • Некоторые инструменты могут быть зафиксированы в состоянии 100%
  • Руки игрока не появляются при смерти от печи.
  • Во время титров некоторые тексты на китайском, русском и итальянском языках перекрываются.
  • Статистика не отображается на ранее разблокированных обновлениях
  • Подсказка «Восстановить», отображаемая в деревьях обновлений инструментов, выходит за рамки на нескольких языках.
  • Подсказка «Неисправность радио» может срабатывать в начале смены, если игрок повредил шлем при входе в жилой дом в предыдущую смену.
  • Во время 1-го обучения задания будут автоматически выполняться, если персонаж игрока умирает.
  • Стандартные шлюзы имеют наружные панели, которые выглядят так, как будто их можно разрезать.
  • Текст экрана возврата комиссии перекрывается на некоторых языках при разрешении выше 1080p.
  • Неверный текст в описании извлечения вспомогательного оружия отображается на нескольких языках.
  • Панель (Титан) неправильно переведена на упрощенный китайский.
  • «Group_Undisclosed» в письмах союзов отображается как «пустые квадраты» на китайском и русском языках.
  • На немецком языке «термораспределитель» не подходит к описанию сканера.
  • Текстовое описание световых блоков отличается на английском и других языках.
  • Текстовая подсказка «Удержать для подтверждения» в отчете об отмене комиссии не переведена.
  • Всплывающее окно сбора шлема корабля-призрака не переведено
  • Всплывающее окно «Утечка O2», отображаемое после небольшой утечки в шлеме, не переведено.
  • Умереть, схватившись за что-то, и удерживая клавиши захвата в процессе смерти, левая рука неправильно анимируется при возрождении.
  • Всплывающее окно «Подключение к серверу» в Cutter's RACE не переведено.
  • Приглашение «Воспроизвести», используемое для воспроизведения аудиозаписи в сборщике данных, не переведено.
  • Необходимо переназначить подсказки кнопок во всплывающем окне «Настройка кислородного дренажа».
  • Несколько объектов в погрузочных отсеках Salvage Runner имеют обратную связь, несмотря на то, что они ни к чему не прикреплены.
  • Текст «Восстановить вкладку по умолчанию» в параметрах не подходит для нескольких языков
  • Подсказка «Назад» в таблице лидеров отображается в 2 строках вместо 1 на нескольких языках.
  • Заголовок уведомления о разблокировке стикера во время приветствия HAB изменяется в зависимости от используемого языка.
  • Демонстрационные заряды мигают при плавании, а не при размещении.
  • Текст всплывающего окна с целью спасения выходит за рамки допустимого на нескольких языках
  • Задача «Выпустить охлаждающую жидкость ECU» во время обучения реактору II перекрывается с индикатором выполнения на французском языке.
  • Во французском языке VO расторжения контракта Weaver использует другое название для «расторжения контракта», чем то, что показано в меню.
  • Название «No revival» на французском языке должно соответствовать остальной части игры и использовать слово «Résurrection» вместо «Renaissance».
  • Имя джавелина, используемое в предварительном просмотре сообщения, и тема должны соответствовать имени, используемому в содержании сообщения.
  • После включения «Отключить фоновый ввод контроллера» с помощью контроллера при нажатой вкладке Alt входы контроллера все еще обнаруживаются.
  • В сообщениях о разблокировке Javelin Tanker не на английском языке используется неправильное имя в теме
  • На испанском языке Javelin Tanker неправильно переводится как «Carguero» в различных областях.
  • Кнопка для закрытия всплывающего окна Oxygen Drain отличается от того, что указано в пользовательском интерфейсе.
  • Во время адаптации содержимое Citizen ID частично скрыто на французском языке.
  • Выход из Weekly Race до того, как экран полностью загрузится, приведет к потере фокуса в интерфейсе.
  • На 30-м уровне индикатор прогресса MP, видимый в отсеке, все еще отображается и работает.
  • Подтекст терминала сотрудника «Непроверенное приложение» неправильно переведен на неанглийские языки
  • Пользовательский интерфейс терминала сотрудника не выбирает первый элемент в строке, что приводит к двойному звуковому эффекту
  • Долг игрока отображается непоследовательно в разных частях игры
  • Анимации картридера, наблюдаемые во время расторжения контракта, продолжают воспроизводиться во время паузы, что приводит к множеству проблем.
  • Сохранение и перезагрузка в HAB сразу после Industrial Action может привести к тому, что Salvage Reaction VO будет воспроизводиться во время загрузки карьеры.
  • Числа в подзаголовке «Ресурсы» профиля таблицы лидеров резчика выровнены слишком далеко влево и перекрывают ресурс, который они представляют.
  • При захвате предметов в шлем иногда не воспроизводится звук
  • Испаряющаяся часть панели будет воспроизводить звук плавления панели в центре исходной панели.
  • Отсутствует правильный звуковой эффект при завершении Space Truck
  • Foley SFX отсутствует при стряхивании рук после удара электрическим током
  • Выход во время взрыва реактора может привести к зависанию звуков.
  • При выборе профиля текстовые метки профиля выталкиваются за пределы пользовательского интерфейса «входным изображением» на нескольких языках.
  • Излучение радиационного фильтра отключается, но фильтр все еще можно спасти баржей
  • Топливная форсунка Atlas учитывает наклейку с двигателями
  • Контроллер теряет фокус на дереве оборудования после того, как пользователь сначала заходит в интеллектуальный анализ данных.
  • Если вы продолжите спасать корабль в первую смену 3-го ранга, появится пустой список задач и одна строка подзаголовка из руководства по работе с баржей.
  • Текст вступительной последовательности слишком мелкий и его трудно читать при высоком разрешении.
  • Субтитры вступительной последовательности слишком малы и не читаются при высоком разрешении.
  • HUD «POWER OFF» во время отключения костюма во время забастовки неправильно переведен на французский язык.
  • Текст «Продолжить» некорректно отображается на экране «Еженедельная гонка» на некоторых языках.
  • Голоса Уивера и Лу могут перекрываться при слишком быстром открытии спам-сообщения Лу.
  • Синий схематический плакат Railgate отражает неуместную текстуру, если смотреть на него издалека в жилом доме.
  • Cutpoint крепится к сиденьям в салоне Station Hopper Mackerel.
  • Количество кредитов в информационной панели HUD некорректно отображает LT
  • Возврат к HAB, когда начинается фрагмент VO, приводит к тому, что звук VO слышен на высокой громкости во время перехода сводки смены.
  • Узлы ИИ, спрятанные за объектами на внешней стороне Stargazer Gecko
  • В сканере появляется визуальный эффект декомпрессии шлюза.
  • Текст снаряжения не отображается в терминале рабочей станции, после загрузки в HAB на 3 ранге (пропустить обучение)
  • Коммуникационный массив не будет двигаться вместе с сенсорным массивом, когда сенсорный массив смещен с корабля.
  • Небольшой объект «Компьютерный терминал», прикрепленный к передней части ЭБУ, не засчитывается для цели «Спасите компьютерный терминал» в RACE Каттера.
  • Плавучий терминал найден в реакторной комнате Javelin Tanker с низкой HL
  • Диалог Хэла воспроизводится во время загрузки, если пользователь загружает карьеру, сохраненную сразу после Забастовки.
  • Фокус контроллера может быть потерян при открытии терминала оборудования после загрузки HAB.
  • Зазор может присутствовать в задней части корпуса бункера станции геккона.
  • Название стикера «Экологически сознательный» написано с ошибкой на английском языке.
  • Неправильный материал присутствует в некоторых точках разреза для некоторых антенн.
  • Кусок топливной трубы можно найти свободно плавающим в Heavy Cargo Geckos.
  • Коммуникационные массивы на Heavy Cargo Geckos могут появляться отдельно от своих сенсорных массивов.
  • Во время 1-го урока проталкивание процессора или алюминиевой панели в печь с помощью обрезков приводит к программной блокировке.
  • Кнопка подсказок перекрывается в немецких кредитах
  • Подсказка топливного клапана все еще активна на перезаряженном тяжелом грузовом джавелине, несмотря на то, что трубы уже промыты.
  • Кровать может появиться перед консолью шлюза на Jav Heavy Cargo.
  • Содержимое всплывающего окна уведомления об обработке объекта перекрывается на некоторых языках.
  • После воспроизведения некоторых анимаций взаимодействия или захвата левая рука не возвращается в исходное состояние.
  • Отложенное выполнение задачи для «Grapple Reel» в обучении в отсеке для утилизации.
  • Разрезание крышки двигателя не превращает ее в металлолом.
  • Отсутствует звуковой эффект «щелчок» на экране квартиры при использовании контроллера.
  • Описание инструмента смещено на экране оборудования.
  • Пользователь может начать обучение тросам с нулевым количеством тросов, если все тросы ранее использовались на другом корабле того же ранга.
  • На экране повторной привязки клавиш внешнего интерфейса прокрутка списка ввода не перемещает фокус списка вместе с выделением выбора.
  • В шлюзах Javelin отсутствует сигнализация шлюза при изменении давления.
  • Огни шлюза в Gecko Stargazer не всегда анимируются при езде на велосипеде.
  • При захвате объектов звуковой эффект может не измениться после того, как объекты сняты с корабля.
  • Некоторые гекконы и атласы разгерметизируются при возрождении.
  • Наклейка со скумбрией «прямые пути» трудно читается на фоне окраски и обрезается панелями корабля.
  • Деактивация сканера в учебнике по герметизации возвращает (отключенный) грейфер обратно.
  • Призрачные шлемы проходят сквозь стеклянные панели
  • Вход в меню паузы при переходе к каталогу кораблей приведет к перекрытию обоих экранов.
  • Глобальная кнопка начала смены в HAB воспроизводит отрицательный звуковой эффект по завершении.
  • Один из огней залива мерцает
  • Осколки стекла не подсвечиваются красным, когда их помещают в баржу.
  • Можно увидеть конструкции за гидропонными шкафами, глядя через их стекло.
  • При инициализации визуальный эффект баржи виден во время использования сканера, но не после него.
  • В обучении Баржа Вивер говорит вам, что он активирует истощение кислорода / топлива, но на самом деле он делает это только тогда, когда вы впервые заходите в киоск.
  • Мягкая блокировка, если вы входите в учебник по наддуву с нулевым топливом и на низком уровне.
  • Покидая рабочую зону с прикрепленным крюком, он сохранится после возрождения игрока.
  • Прочность демонстрационного заряда появляется до того, как он будет разблокирован в обучении.
  • Текстура реактора класса II отображается неправильно.
  • Если игрок уже смотрит в окно во время сцены «Выход», он будет вынужден отступить и снова посмотреть в окно.
  • С переключателями смыва можно взаимодействовать во время анимации смыва.
  • Отсутствует верхний регистр в некоторых описаниях извлечения деталей космического грузовика.
  • Правые скобки в списке «Сводка трофеев» на экране «После миссии» смещены слишком далеко влево.
  • Смещенная строка при наблюдении за объектом с помощью кросс-спектрального сканера
  • Перекрывающийся текст при активации кросс-спектрального сканера
  • Первая буква названий кораблей в Сообщениях - терминале сотрудников и всплывающих окнах «Полученные сообщения» на русском языке пишется строчными буквами.
  • Текст на экране комиссий за реверсирование не подходит для русского языка.
  • «Корабль доступен» отображается в 2 строки и перекрывается с пользовательским интерфейсом на французском и русском языках.
  • Текст «Приобретенный транспорт» не подходит для русского языка, он скрыт кнопкой «Завершить контракт».
  • Текст в «Форме расторжения трудового договора» не отображается на русском языке
  • Выход из списка лидеров до того, как экран полностью загрузится, приведет к потере фокуса в интерфейсе.
  • Слова «баржа» и «процессор» не переводятся на немецкий язык.
  • Сообщение о тяжелом грузе скумбрии не появляется на 3-м ранге в профиле пропуска обучения до перезагрузки HAB.
  • Текст во всплывающем окне Open Shift не соответствует отведенному ему месту при игре на русском языке.
  • Текст «Обновление Lynx-Corp» не помещается должным образом на отведенное ему место при игре на русском языке.
  • Устаревшая версия всплывающих окон для еженедельных гонок и списков лидеров использует неправильный шрифт
  • Лу не ждет, пока Шиппи заговорит, прежде чем представить игрока Корабельному доктору.
  • Проблемы LOD с несколькими объектами, помеченными баржей
  • Костюм игрока немедленно разрывается при столкновении с объектом на скорости от 9 до 10 м/с.
  • В описании схемы упоминается, что схема изготовлена ​​из силикона.
  • Gecko Heavy Cargo — нет аварийного освещения в каютах экипажа, коридоре, комнате ECU.
  • Gecko Salvage Runner — нет аварийного освещения в коридоре к кабине, каютам экипажа и реакторному отделению.
  • «Выполняется техническое обслуживание гонки» отображается за пределами границ на французском языке.
  • Звуки навигации по кнопкам главного меню воспроизводятся, несмотря на то, что выделенная кнопка не меняется


Подписывайтесь на наши соц. сети и получайте больше новостей!


Проверить ADVEGO

Комментарии


youtube
Сайт может использовать файлы cookie для работы, улучшения сервиса и показа персональных предложений. Подробнее об этом в Политике конфиденциальности.
Продолжая использовать сайт, Вы соглашаетесь с Условиями использования и Политикой cookie.
Закрыть
licnt20A2